Oktopay Connect LTD
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL CONSUMIDOR EN LA UE
Version 1
- Por qué debe leer estos términos y condiciones
1.1. El presente acuerdo establece los Términos y Condiciones para el uso de la billetera electrónica del consumidor de OKTO y la prestación de Servicios relacionada dentro del EEE.
1.2. Estos Términos y Condiciones constituyen un acuerdo (el «Acuerdo») que se celebra entre OKTOPAY CONNECT LTD, una empresa constituida en Chipre (número de empresa: HE 393206) con oficina registrada en Klimentos 25B str, S. Antonios, 1061, Nicosia, Chipre («nosotros») y usted (el «Consumidor»).
1.3. Actuamos como distribuidores de UAB «PAYRNET» una empresa constituida en la República de Lituania (número de empresa: 305264430) cuya sede central se encuentra ubicada en AltSpace, Islandijos str. 6, LT-01117, Vilnius, República de Lituania y cuya oficina registrada se encuentra ubicada en Girulių str. 20, LT-12123 Vilnius, República de Lituania y autorizada como Entidad de dinero electrónico supervisada por el Banco de Lituania (licencia LB001994).
1.4. Lea este acuerdo con detenimiento antes de aceptarlo, en tanto que sus términos se aplican a los Servicios. el Acuerdo explica muchas de sus responsabilidades para con nosotros y nuestras responsabilidades para con usted, cómo y cuándo puede terminarse este Contrato y el alcance de nuestras obligaciones para con usted. Si hubiera algún término que no entiende o con el que no esté de acuerdo, póngase en contacto con nosotros. Solo debe hacer uso de los Servicios y aceptar los términos de este Acuerdo si está de acuerdo en ceñirse al mismo.
1.5. El presente Acuerdo se suscribe en idioma inglés y todas las comunicaciones entre usted y nosotros deben realizarse únicamente en inglés. Con la aceptación de este Acuerdo, usted confirma comprender este idioma, no tener ninguna objeción en contra de que se use este idioma para las relaciones contractuales entre usted y nosotros y está de acuerdo en ceñirse a este Acuerdo en el idioma en el que está redactado. También podemos elegir usar un idioma alternativo para comunicarnos eficazmente a nivel local con usted. El uso de dicho idioma alternativo con fines de localización no debe considerarse como oficial para fines contractuales, a menos que las leyes aplicables indiquen lo contrario. A efectos contractuales, el idioma oficial es el inglés y si surgiera alguna discrepancia entre la versión en inglés y la versión en el idioma alternativo, la versión en inglés prevalecerá.
1.6. Puede escribirnos a . Podemos proporcionarle una copia de este Acuerdo en cualquier momento si lo solicita. El presente Acuerdo también estará disponible en el Sitio Web.
1.7. Nos pondremos en contacto con usted por escrito a la dirección de correo electrónico que proporcionó cuando aceptó este Acuerdo o a través de cualquier otra información de contacto que nos haya proporcionado o a través de la cual se haya comunicado con nosotros. En ocasiones le enviaremos avisos u otra información a través de nuestro sitio web (que incluirá la publicación de información a la que tendrá acceso después de ingresar a su Cuenta). Los avisos enviados vía correo electrónico o publicados a través de nuestro sitio web se considerarán recibidos 24 horas después de la hora de envío del correo electrónico o de la publicación en el sitio web
1.8. Este Acuerdo debe leerse en conjunto con los Términos y Condiciones del Consumidor de UAB PAYRNET, los que están disponibles aquí .
- Glosario
Por «Cuenta» o «billetera electrónica de OKTO» o «Cuenta de OKTO» o «billetera electrónica del Consumidor de OKTO» se entiende la cuenta para realizar pagos con dinero electrónico que usted ha abierto con nosotros en nombre propio y que usará conforme a los términos y condiciones de este Acuerdo.
Por «Acuerdo» se entiende el presente acuerdo y todas las políticas complementarias de este Acuerdo, incluidas la Política de Privacidad de OKTO, la Política de Manejo de Reclamos de OKTO, los Niveles y Límites KYC/AML de OKTO y la Fijación de Precios de los Servicios al Consumidor de OKTO; una copia de estas políticas está disponible en nuestro sitio web, así como todas las subsiguientes modificaciones de las mismas.
Por «Saldo disponible» se entiende la cantidad de dinero electrónico que se mantiene en su billetera electrónica de OKTO.
Por «Día hábil» se entiende un día en el que los bancos de compensación en Vilnius o en otras jurisdicciones donde se proporcionan los Servicios, están atendiendo al público, a excepción de los días sábado, domingo y días feriados públicos en Lituania o en otras jurisdicciones donde se brindan los Servicios.
Por «Consumidor» se entiende cualquier persona natural que subscribe el presente Acuerdo que actúe con fines ajenos a su actividad económica, negocio, o profesión.
Por «EEE» o «Área Económica Europea» se entiende los estados miembros de la Unión Europea (UE), al igual que Islandia, Noruega y Lichtenstein.
Por «Dinero electrónico» se entiende el valor monetario almacenado en forma electrónica, incluso magnéticamente, representado por un reclamo sobre las emisiones, que se emite al recibir fondos para realizar transacciones de pago y que es aceptado por cualquier persona natural o jurídica aparte de la entidad emisora de dinero electrónico. El dinero electrónico no constituye un depósito bancario y no generará ningún interés. A efectos del presente Acuerdo, todo valor almacenado en su billetera electrónica de OKTO es dinero electrónico y el emisor es UAB “PAYRNET”. Los términos «dinero electrónico», «dinero» y «fondos» se usan de manera intercambiable en este Acuerdo.
Por «IBAN» se entiende el Número de Cuenta Bancaria Internacional, un Sistema de numeración internacional estándar que identifica su Cuenta.
Por «Comerciante» o «Vendedor» se entiende cualquier minorista con una tienda física o en línea que ofrece bienes y/o servicios y que usa los Servicios para recibir pagos a través de la billetera electrónica de OKTO.
Por «Aplicación OKTO» se entiende una aplicación móvil a través de la cual usted puede acceder a los Servicios.
Por «Tarjeta OKTO» o «Tarjeta» se entiende una tarjeta de débito Mastercard conectada con su Cuenta.
Por «Servicios» se entiende los servicios de pago relacionados con su Cuenta de OKTO prestados por nosotros, con el uso de un proveedor externo, UAB «PAYRNET», según los términos y disposiciones del presente Acuerdo, incluida la apertura y el cierre de una billetera electrónica, la visualización de sus estados de cuenta electrónicos, la verificación de su Saldo Disponible y el historial de Transacciones, así como la ejecución de pagos, en tanto que se puede tener acceso a estos a través de la Aplicación OKTO.
Por «Transacción» se entiende una acción realizada o permitida por usted cuya consecuencia es el ingreso o salida de dinero de su Cuenta.
Por «Sitio web» se entiende nuestro sitio web periódicamente, actualmente www.oktowallet.com.
Por «Por escrito» se entiende de forma escrita, e incluye el correo electrónico.
- TÉRMINOS Y CÓMO CONVERTIRSE EN CLIENTE
3.1. Usted puede aceptar este Acuerdo y abrir una Cuenta OKTO si tiene 18 años de edad o más, es residente del país donde los Servicios están disponibles y se encuentra en plena capacidad de suscribir un contrato.
3.2. Este Acuerdo continuará vigente hasta su conclusión de conformidad con sus términos.
3.3. Incluso en ausencia de cualquier notificación dirigida a nosotros, el presente Acuerdo también se aplica a cualquier otra persona (jurídica o natural) a la que usted autorice a usar su Cuenta. En cualquier caso, usted continúa siendo responsable ante nosotros por cualquier acción u omisión que realicen estas personas.
- SERVICIOS
4.1. Los Servicios que ofrecemos se muestran en nuestro sitio web. En cualquier momento se pueden brindar características o Servicios adicionales (nuevos) o modificaciones de los mismos. Si bien puede notificársele de este tipo de eventos, es su responsabilidad verificar con regularidad en el sitio web tales adiciones o modificaciones.
4.2. Ofrecemos cuentas personales para consumidores
4.3. La Tarjeta OKTO y los servicios de IBAN se suministran de acuerdo con los Términos y Condiciones de UAB «PAYRNET», quien es el emisor de la Tarjeta y los IBAN y, pueden encontrarse aquí. Las disposiciones del presente Acuerdo relacionadas con su Cuenta se aplican mutatis mutandis a su tarjeta. La tarjeta puede activarse y gestionarse en línea, a través de la Aplicación OKTO.
- SU BILLETERA ELECTRÓNICA DE OKTO
5.1 Su billetera electrónica de OKTO es una cuenta para realizar pagos con dinero electrónico abierta por nosotros en su nombre que contiene dinero electrónico. Las cuentas para realizar pagos con dinero electrónico solo pueden abrirse en moneda euro.
5.2 A través de su billetera electrónica de OKTO usted puede hacer lo siguiente:
-
- Almacenar, enviar y recibir fondos.
- Canjear dinero enviándolo a su cuenta bancaria.
5.3 Nunca debe permitir que alguien opere su billetera electrónica de OKTO en su nombre. Todas las actividades que se realicen en su billetera electrónica de OKTO se consideran actividades realizadas por usted y usted declara y certifica ser el único beneficiario de la billetera electrónica de OKTO.
5.4 Usted solo puede abrir una billetera electrónica de OKTO.
5.5 Puede mantener saldos en su billetera electrónica de OKTO, pero no recibirá ningún interés.
5.6 Puede almacenar dinero electrónico por tiempo indefinido. Sin embargo, si no tiene actividad en su billetera electrónica de OKTO durante más de doce (12) meses, haremos todo lo razonablemente posible para contactarlo, canjear el dinero electrónico y devolverle los fondos correspondientes. Si no pudiéramos contactarlo, el dinero electrónico se canjeará y se enviarán los fondos correspondientes, menos los costos en los que hayamos incurrido, a la última cuenta bancaria conocida.
5.7 Puede visualizar su Estado de cuenta de OKTO ingresando a su Cuenta de OKTO. Todas sus Transacciones (dinero recibido, canjeado o enviado), junto con todas las tasas y cargos, aparecerán en la sección de historial de transacciones de su billetera electrónica de OKTO. Puede ingresar al historial de transacciones cuando inicie sesión en su Cuenta de OKTO y seleccione la pestaña/botón de transacciones.
- CÓMO ABRIR UNA BILLETERA ELECTRÓNICA DE OKTO
6.1 Cuando solicite abrir una billetera electrónica de OKTO, tendrá que aceptar todos los términos y condiciones requeridos y proporcionar la siguiente información para abrir una Cuenta Básica con límites estrictos:
- Una dirección de correo electrónico válida y activa que se le asigna legítimamente a usted y se valida a través de una contraseña de un solo uso (OTP).
- Número de teléfono celular del que usted sea el titular legítimo y que se valida a través de una contraseña de un solo uso (OTP).
- Datos de identificación (nombre, fecha de nacimiento, número de identificación).
6.2 Posiblemente necesite subir de nivel su Cuenta Básica a una Cuenta Estándar, Premium o Platinum para poder usar los Servicios completos e incrementar sus límites de cuenta. Esto significa que se le solicitará suministrarnos más información, que incluirá una foto de su tarjeta de Identificación Nacional o Pasaporte, una selfie y una fotografía de un recibo de servicio reciente que confirme su dirección de residencia permanente.
6.3 Específicamente para la Cuenta Platinum, podemos solicitar documentación adicional para crear un perfil económico y cuando sea necesario, identificar las fuentes de sus ingresos. Para obtener mayores detalles sobre el aumento de nivel de la Cuenta Básica, lea los Niveles y Límites de OKTO KYC/AML que se consignan en el sitio web de OKTO.
6.4 Para ayudarnos a cumplir nuestras obligaciones, podemos llevar a cabo una comprobación electrónica a través de proveedores externos para verificar su identidad. Si se realiza este tipo de búsquedas, podemos llevar registros de los contenidos y resultados de las mismas, de conformidad con todas las leyes actuales y aplicables.
6.5 Con relación a la dirección de correo electrónico que usted ha designado y registrado:
- Usted asegura ser el beneficiario y usuario legal de esta dirección de correo electrónico.
- Usted está obligado a tomar todas las medidas necesarias para evitar el acceso y uso no autorizados de esta dirección de correo electrónico y reconoce que cualquier comunicación dirigida a través del uso de esta dirección de correo electrónico se considera procedente de, dirigida a y recibida por usted.
6.6 Ocasionalmente podemos poner a su disposición otros métodos o procedimientos para la verificación de su estado, con el fin de que pueda recibir nuestros Servicios a través de una Cuenta de OKTO. Tales métodos se proporcionarán en el sitio web o se le enviarán vía correo electrónico.
6.7 Usted acuerda cumplir con cualquier otra solicitud nuestra de información adicional para estos fines y proporcionará esta información oportunamente.
6.8 Es importante mantener sus datos actualizados y hacernos saber de inmediato si ha cambiado alguna información que nos haya facilitado. Esto es necesario para evitar cualquier posible interrupción de los servicios de su Cuenta. No podemos ser responsables de ninguna pérdida financiera que se genere a consecuencia de su incumplimiento al respecto. De tiempo en tiempo le pediremos confirmar la exactitud de su información y en algunos casos le pediremos proporcionar documentos de respaldo adicionales.
6.9 El saldo en su Cuenta siempre debe ser positivo o cero. Si su billetera electrónica de OKTO tiene un saldo negativo producto de la reversión de una Transacción, la deducción de tasas o cualquier otra acción, usted debe realizar el reembolso del saldo negativo de inmediato sin esperar un aviso. En el caso de que no lo haga, podemos usar un servicio de cobro de deuda o tomar acciones legales. Le cobraremos cualquier costo en el que podamos incurrir como resultado de gestiones adicionales respecto al cobro del importe que nos debe.
- CÓMO AGREGAR DINERO A SU BILLETERA ELECTRÓNICA DE OKTO
7.1 Cada vez que usted desee agregar dinero a su billetera electrónica de OKTO (recargar), puede seleccionar la fuente de fondos de su preferencia. Puede usar una tarjeta de débito que haya registrado con nosotros. La tarjeta de débito que usará para recargar su billetera electrónica de OKTO debe estar a su nombre y usted debe ser el único beneficiario de esta fuente de fondos. También puede agregar dinero a su billetera electrónica de OKTO mediante una transferencia bancaria.
7.2 Si usa una tarjeta de débito para recargar su Cuenta, el proveedor de la tarjeta puede cobrarle una tasa. Tenga en cuenta que no aceptamos efectivo ni cheques para ingresar fondos a su billetera electrónica de OKTO.
7.3 Todos los titulares de tarjetas de débito están sujetos a verificaciones de validación y autorización por parte de los emisores de las tarjetas. No nos hacemos responsables si el emisor de su tarjeta de pago se rehúsa a autorizar la recarga de su Cuenta. En este caso, no se agregará dinero a su billetera electrónica de OKTO.
7.4 Si usted agrega dinero a su billetera electrónica de OKTO, se abonará a su billetera electrónica de OKTO el importe equivalente de dinero electrónico en euros en el plazo de uno (1) a tres (3) Días Hábiles después de la recarga de su Cuenta de OKTO vía transferencia bancaria y de uno (1) a ocho (8) Días Hábiles después de la recarga de su Cuenta con el uso de una tarjeta de débito.
7.5 Mantenga actualizada la información relativa a sus fondos (es decir, número de tarjeta de débito y fecha de expiración). Usted acepta que la institución crediticia (o entidad intermediaria involucrada en el proceso) puede revertir una parte de los fondos, por algún motivo; por lo tanto, nosotros revertiremos de inmediato el importe respectivo de la billetera electrónica de OKTO, neto de cualquier tasa por transferencia u otros cargos, usando el mismo método de transferencia a través del cual usted agregó originalmente los fondos.
7.6 Pueden imponerse limitaciones a las fuentes de fondos que estarán a su disposición cuando agregue dinero a su billetera electrónica de OKTO para mitigar el riesgo potencial vinculado con el uso de ciertas fuentes de fondos. Cualquier limitación de este tipo se le comunicará antes de que se ejecute una Transacción de pago, en cuyo momento se le pedirá proporcionar una fuente de fondos alternativa (por ejemplo, el uso de una transferencia bancaria en lugar de una tarjeta de débito).
7.7 También pueden imponerse limitaciones respecto a la recarga de su billetera electrónica de OKTO, con la finalidad de cumplir con leyes y reglamentos sobre lavado de dinero o según nuestro criterio razonable (por ejemplo, sin limitación, para reducir el riesgo de fraude o crédito). En ningún caso, estas limitaciones excederán los límites máximos permitidos que establecen las leyes aplicables, incluidas principalmente las leyes contra el lavado de dinero. Todos los límites establecidos pueden visualizarse en los detalles de su billetera electrónica de OKTO.
7.8 Imponemos límites al importe que desea agregar a su billetera electrónica por motivos legales y de seguridad, de acuerdo con los Niveles y Límites de KYC/AML de OKTO, a los que usted acordó ceñirse. En el caso de que desee agregar más dinero que su límite, usted puede subir de nivel su Cuenta y se le solicitará que nos proporcione cierta información y documentación adicional.
- CÓMO RECIBIR DINERO EN SU BILLETERA ELECTRÓNICA DE OKTO
8.1 La recepción de dinero en su billetera electrónica de OKTO puede tener lugar de la siguiente manera:
- A través de la billetera electrónica de OKTO del pagador a su billetera electrónica de OKTO (Transacción de usuario a usuario).
- A través de transferencias de cuentas bancarias verificadas (banca por internet, banca por teléfono, etc.).
8.2 Cuando usted recibe dinero, la Transacción aparecerá en el historial de transacciones de la Aplicación OKTO y se agregará a su Saldo Disponible. Para recibir fondos de un tercero que no tiene una Cuenta de OKTO, a través de transferencias de cuentas bancarias verificadas, el tercero debe suministrar toda la información necesaria para el envío de fondos, incluida la identificación del receptor, en este caso usted (es decir, el nombre y apellido del titular de la Cuenta de OKTO que recibirá los fondos, el número de referencia o cualquier otra información solicitada). Si el envío de fondos para usted no cumple con todos los requisitos legales, de conformidad o de otro tipo, como los antes mencionados, la transacción puede suspenderse hasta que se reúna toda la información necesaria o se cancele la transacción. Si se cancela la transacción de envío, los fondos enviados no se abonarán a su cuenta y los fondos enviados se devolverán a la cuenta del tercero remitente, después de que se hayan deducido todos los gastos o costos generados durante la transacción.
8.3 Los avisos de que usted es el destinatario del dinero electrónico no constituyen una confirmación de que el saldo ha sido autorizado y está disponible. Usted reconoce y está de acuerdo en que la Transacción se ha completado, incluso si quedara sujeta a una anulación por motivos indicados en el presente Acuerdo.
8.4 También pueden imponerse limitaciones respecto a la recepción de dinero en su billetera electrónica de OKTO, con la finalidad de cumplir con leyes y reglamentos sobre lavado de dinero aplicables o según nuestro criterio razonable (por ejemplo, sin limitación, para reducir el riesgo de fraude o crédito). En ningún caso, estas limitaciones excederán los límites máximos permitidos que establecen las leyes aplicables, incluidas principalmente las leyes contra el lavado de dinero. Todos los límites establecidos pueden visualizarse en los detalles de su billetera electrónica de OKTO.
8.5 Imponemos límites de recepción en todas las Cuentas, de acuerdo con los Niveles y Límites de KYC/AML de OKTO, a los que usted acordó ceñirse. En el caso de que desee recibir más dinero que su límite, usted puede subir de nivel su Cuenta y se le solicitará que nos proporcione cierta información y documentación adicional.
8.6 Estamos autorizados a revisar todas las Transacciones y lo haremos respecto a las Transacciones cuyo riesgo sea mayor que el normal. Estas revisiones se efectuarán principalmente cuando exista la sospecha razonable de que una Transacción puede implicar una actividad restringida. Si se considera que una Transacción es problemática, la Transacción de pago se anulará y el dinero electrónico se devolverá al saldo del emisor. Podemos enviarle avisos vía correo electrónico. Un pago está sujeto a revisión con el único propósito de minimizar riesgos relacionados con el mismo. La revisión no debe interpretarse como denigrante o discriminante de forma alguna.
- CÓMO ENVIAR DINERO DE SU BILLETERA ELECTRÓNICA DE OKTO
9.1 Una vez que usted envía una solicitud de pago, consideramos que ha dado su consentimiento y nos ha autorizado a realizar la Transacción para debitar de su billetera electrónica de OKTO y abonar a la cuenta de la persona a la que le está enviando el dinero. La cuenta del destinatario recibirá el abono después de uno (1) a tres (3) Días Hábiles. Usted tiene la opción de enviar dinero en euros.
9.2 Necesita tener fondos disponibles suficientes en su billetera electrónica de OKTO para cubrir el importe de cualquier Transacción que efectúe más cualquier tasa adicional.
9.3 Cuando realice una transferencia, asegúrese de que los datos de la persona a la que le desea pagar son correctos. Si los datos no son correctos, el pago puede retrasarse o puede perder su dinero si lo envía a la billetera electrónica de OKTO equivocada. No somos responsables del dinero enviado a un receptor equivocado producto de información incorrecta proporcionada por usted. Si usted nos ha proporcionado información incorrecta, puede solicitarnos asistencia para recuperar el dinero, pero no podemos garantizarle que estas gestiones tendrán éxito.
9.4 También puede enviar dinero desde su Cuenta de OKTO a Comerciantes, seleccionando (haciendo clic en) el botón pertinente («Pague con OKTO»/o cualquier otra palabra o frase correspondiente) en el sitio web del Comerciante o siguiendo otras opciones de finalización de compra que le permitan suministrarnos las instrucciones de pago. También puede usar métodos alternativos, los que pueden indicarse en ocasiones, cuando usted se encuentre en el proceso de presentar una instrucción de pago. Debe completar toda la información solicitada (campos obligatorios) en el proceso de pago pertinente y efectuar la orden de pago usando su Cuenta de OKTO.
9.5 Mediante el envío de fondos a un Comerciante, usted faculta al Comerciante a procesar y completar la Transacción. A pesar de su acción y la disponibilidad inmediata del dinero electrónico para el Comerciante, el Comerciante puede elegir retrasar el proceso de la Transacción por motivos que desconozcamos.
9.6 No tenemos control sobre los productos o servicios que se pagan con los Servicios de OKTO, en tanto que solo actuamos como intermediarios independientes. La falta de control denota que no podemos confirmar la legalidad y no asumimos la responsabilidad y la obligación potencial que se derive de la legalidad de los productos o servicios que se pagan con/a través del uso de los Servicios.
9.7 El envío de dinero de su billetera electrónica de OKTO, puede estar sujeto a limitaciones impuestas de acuerdo con las leyes y reglamentos sobre lavado de dinero o según nuestro criterio razonable (por ejemplo, sin limitación, como un medio para limitar el riesgo de fraude o crédito). En ningún caso, estas limitaciones excederán los límites máximos permitidos que establecen las leyes aplicables, incluidas principalmente las leyes contra el lavado de dinero. Todos los límites establecidos pueden visualizarse en los detalles de su billetera electrónica de OKTO.
9.8 Imponemos límites de envío en todas las Cuentas, de acuerdo con los Niveles y Límites de KYC/AML de OKTO, a los que usted acordó ceñirse. En el caso de que desee enviar más dinero que su límite, usted puede subir de nivel completando los pasos necesarios establecidos en la Cuenta y Límites de OKTO y se le solicitará que nos proporcione cierta información y documentación adicional.
- RETIRO/CANJE DE DINERO ELECTRÓNICO
10.1 Usted puede canjear el dinero de su billetera electrónica de OKTO transfiriendo los fondos pertinentes directamente a una cuenta bancaria a su nombre y convirtiéndolos en dinero en efectivo. La recuperación de su Dinero electrónico como tal no estará sujeta a ningún cargo.
10.2 Cuando usted nos da instrucciones de transferir un importe de su saldo de OKTO, usted acuerda autorizarnos a transferir el Dinero Electrónico a la cuenta bancaria a su nombre en un plazo de uno (1) a tres (3) Días Hábiles. Como resultado de la ejecución exitosa del canje, el saldo de su Cuenta de OKTO se reducirá de manera equitativa al importe que haya sido canjeado. En la actualidad no está disponible el cambio de divisas.
10.3 En ciertas situaciones, podemos retrasar o suspender el canje de Dinero Electrónico para cumplir con las obligaciones legales contra el lavado de dinero y otras, con el fin de protegerlo, proteger a otros consumidores y protegernos a nosotros de pérdidas o, si necesitamos confirmar que usted es la persona que ha autorizado el canje.
- PAGOS ENVIADOS A CUENTAS EQUIVOCADAS; NO ENVIADAS O RETRASADAS
11.1 Si usted inicia directamente una Transacción, nosotros trataremos de procesar su pago correctamente y de manera oportuna, sin embargo, algunas veces las cosas no van bien y es posible que un pago se retrase, que no sea el monto correcto o que no lo reciba la persona a la que usted quería pagar.
11.2 Si una persona no ha recibido el dinero que usted le ha enviado, no nos hacemos responsables si hemos procesado el pago correctamente, pero usted nos proporcionó los datos equivocados.
11.3 Si el pago que usted inició no fue recibido o se retrasó, comuníquenoslo enviando un correo electrónico a support@oktopay.eu sin demoras innecesarias, tan pronto como advierta un hecho de este tipo y a más tardar 13 meses después de la fecha en la que se envió el importe desde su Cuenta.
11.4 Si una persona no recibió el dinero que usted le envió, debido a un motivo que consideremos como error nuestro, le reembolsaremos el importe nuevamente a su Cuenta, incluyendo cualquier cargo pagado como resultado.
- NEGACIÓN A EFECTUAR UNA TRANSACCIÓN
12.1 Podemos negarnos a efectuar cualquier tipo de Transacción en los siguientes casos:
- Usted no tiene suficiente Saldo Disponible.
- Usted no nos ha proporcionado toda la información obligatoria solicitada en una instrucción de pago.
- La transacción excede los límites de su Cuenta.
- Tenemos un motivo para creer que la actividad incumple el presente Acuerdo.
- Si tenemos una obligación legal o reglamentaria que nos impide efectuar el pago o si se nos solicita realizar otras verificaciones.
- Si un tercero nos impide efectuar el pago (por ejemplo, Mastercard no autoriza un pago o canje).
- Si usted nos debe dinero y necesitamos reembolsar el importe que nos adeuda, de acuerdo con la cláusula 16.3 más adelante.
- Si su Cuenta tiene restricciones específicas.
- Si su Cuenta está bloqueada por cualquier otro motivo.
12.2 Siempre que no esté prohibido por alguna ley aplicable, se nos puede solicitar suministrar información sobre el motivo de la negación y cualquier medida correctiva que usted pueda adoptar para resolver el problema de negación si fuera posible.
12.3 Usted acepta que también podemos suspender la ejecución de una Transacción, la cual, con base en información disponible en ese momento, puede considerarse razonablemente que está por encima de los niveles de riesgo aceptables y, se le notificará de dicha acción. Si se elimina el riesgo excesivo, se levantará la suspensión y se autorizará la ejecución de la Transacción.
12.4 La invalidación de una Transacción mediante anulación, cancelación o suspensión de una Transacción no lo libera de cualquier obligación hacia nosotros y continuará siendo responsable de todo importe que nos adeude más todas las tasas relacionadas con la Transacción.
- REEMBOLSO A SU BILLETERA ELECTRÓNICA
13.1 En el caso del reembolso de un pago, usted acepta asumir las tasas cargadas por el procesamiento del pago inicial.
13.2 Usted tiene derecho a un reembolso si:
- Las credenciales de seguridad personalizadas están perdidas, han sido robadas o sustraídas. En el caso de pagos no autorizados donde creemos que usted debe haber notado la pérdida, el robo o el uso no autorizado, usted será responsable de los primeros 50 EUR. No lo consideraremos responsable de los primeros 50 EUR si el pago no autorizado fue ocasionado por nosotros o por un tercero que realizaba actividades en nuestro nombre. Su responsabilidad por los primeros 50 EUR tampoco se aplica a cualquier transacción no autorizada realizada después de que usted nos haya notificado que su billetera electrónica de OKTO puede haber sido comprometida,
- si creemos que usted ha actuado fraudulentamente,
- si usted no nos avisó rápidamente de la pérdida, el robo o el uso no autorizado de sus credenciales de seguridad o del acceso a su Cuenta de OKTO,
- Si la transacción de pago fue desautorizada, pero usted ha actuado con intención, negligencia manifiesta o sin la diligencia debida,
- Si usted no nos informó sobre la Transacción no autorizada o completada de manera incorrecta en un plazo de trece (13) meses a partir de la fecha de la Transacción de pago.
13.3 Trataremos de rectificar todos los errores que puedan haberse originado en nuestro sistema, salvo que usted haya intentado efectuar la Transacción errónea en un momento en que los usuarios saben que el sistema no estaba funcionando de manera adecuada, ya sea debido a mantenimiento o a problemas técnicos no resueltos.
- SI ALGUIEN ROBA DINERO DE SU BILLETERA ELECTRÓNICA DE OKTO
14.1 Si tiene algún motivo para creer que alguien ha sustraído dinero de su Cuenta, usted tiene que informarnos tan pronto como sea posible y como máximo en un plazo de 13 meses a partir de la fecha en que se sustrajo el dinero de su Cuenta.
14.2 Le reembolsaremos el dinero a su Cuenta si se aplica alguna de las siguientes opciones:
- No hubo ninguna forma de saber si sus credenciales de seguridad estaban en riego de ser utilizadas de forma indebida.
- El pago se produjo debido a un error nuestro.
- El pago se efectuó después de que usted nos informó que alguien conocía sus credenciales de seguridad o si nosotros no le proporcionamos una forma de comunicarnos el hecho.
- Todos los cargos que haya tenido que pagar como resultado del pago no autorizado se le devolverán.
- No tendrá derecho a ningún reembolso en el caso de que se aplique alguna de las situaciones que se describen en los artículos 13.2 y 13.4.
- CÓMO PROTEGER SU CUENTA
15.1 Debe tomar todas las medidas adecuadas para proteger su Cuenta contra usos indebidos. Debe adoptar medidas razonables para asegurar sus dispositivos, artículos, identificaciones, contraseñas necesarios para ingresar a su Cuenta de OKTO. Tan pronto como su Cuenta esté abierta, debe adoptar todas las medidas razonables para mantener seguras sus credenciales de seguridad personalizadas y es su responsabilidad protegerlas almacenándolas de manera segura. Le aconsejamos cambiar su contraseña con regularidad y asegurarse de no usarlas nuevamente en otras cuentas en línea.
15.2 Para garantizar la seguridad de su Cuenta y de los Servicios que se le proporcionan, usted acuerda hacer lo siguiente:
- Tratar de encubrir su contraseña para hacer que sea difícil de comprender para otros.
- Intente evitar usar como contraseña información que pueda ser de conocimiento de un gran número de personas, como su fecha de nacimiento, el número de su identificación, su número telefónico o una secuencia de letras y números que pueda adivinarse con facilidad.
- Trate de evitar que miradas curiosas lo vean ingresar sus datos de inicio de sesión.
- Absténgase de usar cualquier función, ya sea dispositivo o software específico que le permita almacenar («recordar») sus datos de inicio de sesión, debido a que pueden estar comprometidos.
- Asegúrese de que la sesión de su Cuenta no continúe abierta después de haber terminado de acceder a los Servicios.
- No permita que otras personas usen su Cuenta de OKTO y/o Tarjeta de OKTO.
15.3 En algunos casos, podemos solicitarle autenticar una instrucción relacionada con su Cuenta. Es necesario asegurarnos de que es usted quien da las instrucciones. Se le puede solicitar su correo electrónico y contraseña para ingresar con éxito a su Cuenta y proporcionarnos sus instrucciones.
15.4 Si sus credenciales se seguridad han sido robadas, están perdidas, ha sido utilizadas sin autorización o están comprometidas, debe ponerse en contacto con nosotros de inmediato en support@oktopay.eu y cambiar su contraseña sin demora.
15.5 Debe verificar su billetera electrónica de OKTO con regularidad e informarnos de inmediato si ve alguna Transacción que no fue autorizada por usted o un pago que considera que podría haberse hecho incorrectamente. En virtud de este Acuerdo, usted confirma y acepta revisar sus Transacciones a través de su Cuenta de OKTO y la sección de historial de transacciones pertinente y entiende y acepta que no se le enviarán estados de cuenta periódicos, tanto físicos como vía correo electrónico.
15.6 No aceptamos responsabilidad alguna por cualquier interferencia o daño de su sistema informático propio que se origine en relación con su acceso al sitio web y/o a la Aplicación de OKTO. Debe tomar sus propias precauciones para asegurarse de no estar expuesto al riesgo de virus u otra forma de interferencia que pueda dañar su propio sistema informático.
- TASAS
16.1 Le cobramos tasas por nuestros Servicios, según se indica en la sección de Fijación de Precios de los Servicios al Consumidor de OKTO contenida en el sitio web. No somos responsables de determinar los impuestos aplicables relacionados con su Transacción, tampoco somos responsables de recaudar, informar y remitir los impuestos que se deriven de cualquier Transacción. Usted acepta que es su responsabilidad exclusiva determinar los impuestos aplicables relacionados con una Transacción y además recaudar, informar y remitir los balances fiscales que se deriven de cualquier Transacción a la autoridad fiscal pertinente.
16.2 Usted acepta pagar las tasas como contraprestación por los Servicios aplicables. Las tasas pueden cambiar en ocasiones. El Artículo 24.5 se aplicará en este caso.
16.3 Todas las tasas serán exigibles y pagaderas tras hacerse uso de los Servicios. Tenemos el derecho de recibir todos los importes exigibles y pagaderos que le correspondan, debitándolos directamente y posteriormente reduciendo el saldo de su Cuenta sin aviso específico. Con la aceptación de este Acuerdo, usted nos encarga explícita e incondicionalmente la recepción y/o compensación de estos importes con el débito equivalente de su Cuenta de OKTO. Cualquier importe que resultara exigible y pagadero y que no haya sido pagado en su totalidad debido a un saldo insuficiente, se retendrá con prioridad contra cualquier otro débito, una vez y, en el grado en que el Saldo Disponible sea suficiente o se haya compensado, si corresponde.
16.4 Todas las tasas son no reembolsables, a menos que se indique lo contrario en este Acuerdo. Los cargos pueden pagarse en euros. En el futuro pueden agregarse o eliminarse monedas para pagos de tasas distintas a las anteriormente mencionadas, en cuyo caso se le informará por escrito.
16.5 Usted reconoce y acepta incondicionalmente que cualquier descripción de los importes no pagados que se nos adeudan en las conciliaciones contables actualizadas de las Transacciones, transferencias y del saldo de la Cuenta que puede ser emitido por nosotros, constituye prueba plena del importe no pagado por parte de usted hacia nosotros en cualquier tribunal y, a la inversa y, pueden servir de respaldo como prueba plena cualquier reclamo pertinente, en cumplimiento de todos los requisitos posibles para la emisión de un pago.
16.6 No somos responsables de las tasas asociadas con un banco u otro proveedor de servicios de pagos por procesar pagos de usted hacia nosotros. Nosotros deduciremos cualquier tasa cobrada por terceros antes de abonarle el saldo restante.
- USO ACEPTABLE DE LOS SERVICIOS
17.1 Durante el uso de los Servicios usted no deberá, directa o indirectamente:
- Incumplir este Acuerdo, la Política de Privacidad o cualquier otra política.
- Infringir ninguna ley, reglamento, directiva, estatuto o contrato relacionado con los Servicios, incluidos, entre otros, leyes y reglamentos contra el lavado de dinero, leyes y reglamentos relativos a los servicios de dinero electrónico y pagos.
- Usar herramientas y mecanismos para encubrir su identidad y ubicación en línea (uso de un poder u otras técnicas de anonimato).
- Crear y mantener una Cuenta con saldo negativo.
- Participar en actividades que puedan plantearnos mayor riesgo o fraude o exposición al crédito o que nos lleve a manejar una cantidad desproporcionada de reclamos con resoluciones en favor del demandante.
- Usar los Servicios de manera que conlleve a denuncias, disputas, reclamos, anulaciones, tasas, multas, penalidades y otros pasivos para nosotros, otro cliente o un tercero.
- Deliberadamente o no, facilitar cualquier rutina de programación informática maliciosa que pueda ocasionar daño, interferir perjudicialmente con, captar de forma clandestina o robar algún sistema, dato o información.
- Deliberadamente o no, usar algún dispositivo, proceso automático o proceso manual para monitorear o copiar el sitio web sin nuestro previo consentimiento por escrito.
- Usar cualquier dispositivo y/o software que, deliberadamente o accidentalmente interfiera con la correcta operación de la Aplicación OKTO y/o el sitio web.
- Usar los Servicios de manera que pudiera plantear un riesgo de incumplimiento de las obligaciones normativas contra el lavado de dinero, contra el financiamiento del terrorismo y otras pertinentes.
- Usar los Servicios con fines ilegales.
- Infringir nuestros derechos de autor, patente, marca registrada, secreto comercial u otros derechos de propiedad intelectual o derechos de publicidad o privacidad y los de terceros.
- Proporcionar información falsa, inexacta o engañosa.
- Enviar o recibir lo que razonablemente creemos que son fondos potencialmente fraudulentos o no autorizados.
- Rechazar cooperar en una investigación o proporcionar confirmación de su identidad o cualquier otra información solicitada o proporcionar información adicional que nos permita familiarizarnos mejor con la naturaleza de su negocio y sus operaciones continuas.
- Controlar una Cuenta que esté vinculada con otra Cuenta que participe en cualquiera de estas actividades no permitidas especificadas en este documento.
- Usar los Servicios de una manera que constituya una violación del sistema de una tarjeta o las reglas de una asociación o red de tarjetas.
- Usar los Servicios de una manera que pueda perjudicar el suministro de los Servicios.
- Controlar o usar una Cuenta que no sea suya.
- Proporcionar sus credenciales de seguridad a cualquier otra persona.
- Permitir que alguien más acceda a o use su Cuenta.
- Acosar o amenazar a nuestros empleados, agentes u otros usuarios.
17.2 En el caso de que usted use los Servicios de OKTO de la manera antes mencionada o de una manera que dé lugar a quejas, disputas, reclamos, anulaciones, tasas, multas, penalidades u otras obligaciones en perjuicio de nosotros, de otro consumidor o de un tercero, usted puede resultar responsable por tales quejas, etc. y sus consecuencias. En dicho caso, usted acepta reembolsarnos, reembolsar al consumidor o a un tercero todas y cada una de dichas obligaciones, además de cualquier suma adeudada que nosotros paguemos como resultado de la obligación de su Saldo Disponible. Si su saldo fuese insuficiente para cubrir el importe, usted acepta que pueda usarse cualquier importe que proceda de una transacción y, en el caso de que dicho importe no cubra la deuda, autoriza al titular del reclamo a recuperar el importe a través de otros medios legales disponibles.
17.3 En caso de montos impugnados como resultado de un reclamo o anulación sobre un pago que usted recibió, puede bloquearse el uso de fondos suficientes en su Cuenta para cubrir el monto total de la disputa. El bloqueo no afectará el uso de su Cuenta si usted tiene un saldo residual que exceda el monto impugnado bloqueado. El bloqueo está restringido al importe impugnado del saldo. Si la disputa se resuelve en su favor, nosotros restauraremos el acceso total a su cuenta y eliminaremos el bloqueo del importe anteriormente impugnado. Por el contrario, si la disputa se resuelve en favor de la parte contraria, se retirará de su Cuenta el monto requerido del importe bloqueado como pago por la resolución de la disputa.
- Declaraciones y Garantías
18.1 Renunciamos de forma expresa, en la máxima medida permitida por la ley, a todas las condiciones y garantías, de cualquier tipo, expresas, implícitas o legales, respecto a los Servicios ofrecidos o el software suministrado, incluida, entre otros, la garantía implícita de no infracción, a excepción de cualquier condición o garantía cuya exclusión se opusiera a cualquier ley y reglamento (incluida la Directiva de la Comisión Europea sobre Prácticas Comerciales Desleales de 2005), u ocasionara la anulación cualquier parte de este párrafo (en adelante denominadas como «condiciones no exceptuadas»). Nuestra obligación hacia usted a consecuencia de un incumplimiento de cualquier condición no exceptuada se limita, según su propia elección, a: a) el reembolso del precio pagado por el bien o servicio que generó el incumplimiento; b) el reemplazo o reparación del bien o la repetición de la prestación del servicio que generó el incumplimiento, a menos que dicha obligación no pueda limitarse de acuerdo a las leyes y reglamentos jurisdiccionales.
18.2 Nosotros no declaramos ni garantizamos que los Servicios que le prestamos no tengan demora, interrupción, pongan en peligro sus sistemas de seguridad o estén exentos de errores (ni que se rectificarán todos los errores) y no aceptamos responsabilidad alguna por cualquier retraso o incumplimiento en la entrega de los Servicios en virtud de este Acuerdo. Podemos proceder a realizar trabajos de mantenimiento y/o reparación en nuestros sistemas que pudieran restringir su acceso a su Cuenta y/o los Servicios de OKTO.
- LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
19.1 Si, nosotros o cualquier otra persona (como un proveedor de servicios de pago) somos responsables ante usted con respecto al mismo asunto o ítem, usted acepta que nuestra responsabilidad ante usted no se incrementará debido a cualquier limitación de responsabilidad que haya acordado con dicha otra persona o debido a su incapacidad de obtener una compensación de dicha otra persona, más allá de lo que nuestra responsabilidad habría sido si dicha limitación no hubiese sido acordada y/o si dicha otra persona hubiese pagado su parte.
19.2 Si usted sufriera alguna pérdida, obligación, costo o gasto (una «Pérdida») por el cual nosotros, de otro modo, seríamos responsables en forma conjunta o solidaria con un tercero o terceros, en la medida que usted pueda recuperar de nosotros (en lugar de cualquier tercero) dicha Pérdida, se limitará a la proporción del total de nuestra contribución a la responsabilidad general de dicha Pérdida, según se acuerde entre todas las partes pertinentes o, en ausencia de acuerdo, según lo determine un tribunal de jurisdicción competente. A efectos de evaluar la contribución a la Pérdida en cuestión por parte de un tercero para los fines de esta cláusula, no se considerará ningún límite impuesto o acordado sobre el importe de la obligación de dicha parte mediante ningún acuerdo (incluido cualquier acuerdo de conciliación) realizado antes o después de que haya ocurrido o se haya incurrido en dicha Pérdida.
19.3 Usted reconoce que nosotros no somos responsables por los resultados de ninguna consulta de crédito, la operatividad de los sitios web de los Proveedores del Servicio de Internet (PSI) o de las Instituciones Financieras (IF) o; la accesibilidad y operatividad del Internet o por cualquier perjuicio o costo en el que usted pueda incurrir o que pueda experimentar a consecuencia de cualquier instrucción dada, medidas tomadas u omisiones cometidas por estos, su(s) procesador(es) financiero(s) y las IF o cualquier PSI.
19.4 En ningún caso, nosotros, nuestros asociados, nuestros afiliados y cualquier otra persona relacionada que actúe en representación nuestra y/o de las personas con las que suscribimos contratos, tenemos responsabilidad (incluida responsabilidad por negligencia) por ningún beneficio no percibido, oportunidad perdida, costo relacionado con la adquisición de bienes o servicios sustitutivos o por cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, punitivo o especial que se produzca a consecuencia de este Acuerdo, bajo cualquier causa de acción o principio de responsabilidad (incluida negligencia) e independientemente de si fuimos informados o no de la posibilidad de dicho daño. Estas limitaciones se aplicarán sin perjuicio de cualquier incumplimiento del propósito esencial de cualquier recurso limitado.
19.5 No seremos responsables por ningún cargo bancario en el que usted pueda incurrir por el envío de fondos o la recepción de fondos.
19.6 No aceptamos responsabilidad alguna en el caso de que usted envíe dinero a una cuenta incorrecta.
19.7 Nada en este Acuerdo limita o excluye nuestra responsabilidad por la muerte o lesiones personales que origine nuestra negligencia o por cualquier daño o responsabilidad en la que usted incurra a consecuencia de un fraude o declaración falsa por parte de nosotros en la medida que la responsabilidad no sea excluida o limitada por alguna ley aplicable.
- DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
20.1 Nosotros, el proveedor del sistema y, cuando corresponda, nuestros licenciatarios, le adjudicamos una licencia limitada, no exclusiva, no transferible para el uso de cualquier aplicación de software a la que acceda a través de o que haya descargado a su computadora personal, dispositivo móvil o plataforma, incluida una Interfaz de Programación de Aplicaciones (API) o un juego de herramientas de Desarrollador, si corresponde, pero que sea exclusivamente para su uso personal.
20.2 Usted no puede:
- Transferir, arrendar o alquilar, vender o distribuir estos derechos a ninguna persona o entidad.
- Alterar, reproducir, adaptar, distribuir, exhibir, publicar, anular, diseñar, trasladar, desmontar, descompilar o de otro modo intentar crear cualquier código fuente que se derive de material de OKTO.
20.3 De esta manera usted reconoce que todos los derechos relacionados con material de OKTO nos pertenecen exclusivamente a nosotros o a un proveedor externo, dependiendo de los acuerdos contractuales entre nosotros y el proveedor externo.
20.4 La(s) marca(s), La(s) URL del(de los) sitio(s) web, los logotipos relacionados con el nombre, los productos y servicios que se describen/usan en material electrónico y en formato impreso están sujetos a derechos de autor o son marcas comerciales registradas o son marcas comerciales de nosotros o de nuestros licenciatarios. Además, todos los encabezados de página, gráficos personalizados, íconos de botones y scripts son marcas de servicio sujetas a derechos de autor o marcas comerciales de nosotros o de nuestros licenciatarios. Se prohíbe estrictamente la copia, modificación, cualquier tipo de alteración, subsanación o cualquier tipo de uso.
20.5 Específicamente, nosotros o nuestros licenciatarios somos los propietarios de todos los derechos, intereses y titularidad de los logotipos, nombres comerciales, marcas comerciales registradas y no registradas, diseños personalizados, código fuente de software propietario, aplicaciones patentables, secretos comerciales, derechos de autor registrados y no registrados, todas y cada una de las propiedades intelectuales; derechos de propiedad u otros derechos relacionados a la propiedad intangible que se usan o desarrollan en conexión con cualquiera de los Servicios y usted acepta no reclamar la titularidad de o el interés en ninguno de estos derechos de propiedad intelectual.
20.6 Usted reconoce no haber obtenido ningún derecho expreso o implícito distinto a los derechos que se le han otorgado según los términos de este Acuerdo y que no se le ha transferido ningún título de propiedad a usted en virtud de este Acuerdo.
20.7 Salvo en la medida en que la ley aplicable lo permita, usted no debe realizar ninguna acción con el propósito de verificar y/u obtener, por ningún motivo o propósito, el código fuente, los procesos o los datos de nuestro sistema. No se le ha dado el derecho y no deberá vender o revender, arrendar o subarrendar, sublicenciar, prestar o de otro modo transferir los servicios o componentes del mismo.
- QUEJAS
21.1 Si tuviera alguna queja respecto a los Servicios, puede comunicarse con nosotros escribiendo a support@oktopay.eu.
21.2 Trataremos de responder a su queja por escrito en un plazo de quince (15) Días Hábiles después de la recepción de la queja. En casos excepcionales, por causas que escapan a nuestro control, podemos enviarle una respuesta preliminar indicándole las razones de la demora y el plazo en el que recibirá nuestra respuesta final. En todo caso, el plazo para la entrega de una respuesta final no excederá los 35 (treinta y cinco) Días hábiles a partir de la recepción de la queja. La tramitación de las quejas no tiene costo. Si usted no quedara satisfecho con nuestra respuesta final o, si no le respondiéramos, también tiene el derecho, en función de su país de residencia, de acudir a otras Entidades Alternativas de Resolución de Disputas que existen en toda la UE. Puede encontrar una entidad alternativa de resolución de disputas en su país visitando el sitio web https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.adr.show2&lng=EN.
Para obtener más información acerca de cómo manejamos sus quejas, lea nuestra Política de Gestión de Quejas.
- TERMINACIÓN
22.1 Podemos dar por terminado este Acuerdo, bloquear su Cuenta de OKTO o suspender los Servicios en virtud de este Acuerdo en cualquier momento:
- Si usted incumple este Acuerdo,
- si sospechamos que usted está usando los Servicios para cualquier propósito ilegal o que está realizando una actividad prohibida o ilegal,
- si sospechamos que está actuando de modo fraudulento o que nos ha suministrado información falsa o engañosa,
- si no pudiéramos verificar su identidad u otra información que hayamos solicitado o si usted no nos suministró la información que necesitamos para cumplir nuestras obligaciones legales o si nos ha suministrado información incorrecta,
- si se niega a reembolsar cualquier importe vencido que nos adeude,
- si fuera necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales o para cumplir con instrucciones de las autoridades gubernamentales dentro de nuestras competencias legales,
- si usted no usa su Cuenta por más de 12 meses y no pudiéramos comunicarnos con usted durante este período,
- si tuviéramos motivo justificado para creer que, si se continuara prestando los Servicios, nuestra reputación podría perjudicarse,
- si tuviéramos motivos razonables de preocupación relacionados con: (i) la seguridad de su(s) Cuenta(s), ya sea que nos haya informado o no de un incumplimiento de la seguridad; y/o (ii) la sospecha de uso no autorizado o fraudulento de su(s) cuenta(s).
22.2 Le informaremos cuando bloqueemos su Cuenta e incluiremos los motivos de ello si la ley nos permite hacerlo. Desbloquearemos su Cuenta tan pronto como ya no existan los motivos para el bloqueo de su Cuenta.
22.3 Si la causa de la suspensión o terminación fue la falta de pago de tasas adeudadas a nosotros, la Cuenta puede ser restaurada después del pago total de las tasas pendientes y de cualquier tasa por restauración que podamos cobrar.
22.4 Usted puede terminar este Acuerdo y cerrar su Cuenta en cualquier momento en la Aplicación de OKTO o escribiéndonos a support@oktopay.eu. Diríjase a configuración, seleccione «Cuenta» y luego «Cerrar Cuenta». Se le informará que su solicitud fue recibida. Después de este punto, usted ya no podrá iniciar sesión en la Aplicación de OKTO con sus credenciales de Cuenta. Asegúrese de retirar cualquier saldo disponible en su billetera electrónica antes de realizar el cierre de su Cuenta. En caso de que mantenga un saldo positivo en su Cuenta de OKTO, se le solicitará proporcionar una cuenta bancaria activa de la cual usted sea el beneficiario, a la que se transferirán los fondos equivalentes netos de todas las tasas u otros cargos incurridos.
22.5 No debe cerrar su billetera electrónica de OKTO para evitar una investigación. Si intenta hacerlo, podemos retener su dinero hasta la culminación total de la investigación para proteger nuestros intereses y cumplir con nuestras obligaciones legales.
22.6 Efecto de la Terminación. A la fecha de entrada en vigor de la terminación, usted entiende y acepta lo siguiente:
- Ya no podrá usar los Servicios y, todos los derechos que se le otorgaron para el uso de los Servicios y según lo estipulado en el presente Acuerdo, cesarán de inmediato.
- La prestación de los Servicios cesará y el acceso a la información de su Cuenta estará limitada por motivos de recuperación del historial, sin que pueda tener lugar ninguna Transacción.
- Se cancelará cualquier Transacción pendiente.
- Usted perderá cualquier beneficio no monetario como bonos, cupones y/o vales (si corresponde).
- Su Saldo restante puede enviarse a una cuenta bancaria a su nombre, a menos que ambas partes acuerden lo contrario, menos cualquier importe que se nos adeude, cuando corresponda.
- Toda tasa adeudada y relacionada con su Cuenta antes del cierre y/o la terminación de este Acuerdo, continúa siendo su obligación hacia nosotros y es su responsabilidad cancelarla en su totalidad.
- Usted solo será responsable de terminar nuestros propios Servicios y acepta ser el único responsable de notificar y terminar o cancelar cualquier servicio prestado por terceros.
- Si usted ha ocasionado la terminación de este Acuerdo, asumirá todos los costos relacionados con el cierre de la Cuenta, incluida cualquier tasa razonable que cobremos por el proceso de cierre, así como cualquier costo que carguemos como resultado del proceso.
- Cualquier obligación que, por su naturaleza se requiere que sobreviva a la terminación de un contrato, perdurará tras la terminación de este Acuerdo.
- Usted debe dejar de usar cualquier material, derecho digital o electrónico que se le haya facilitado para realizar las Transacciones y está obligado a devolvérnoslo.
22.7 Después de la terminación puede escribirnos a support@oktopay.eu para canjear cualquier Dinero Electrónico que todavía mantenga en su Cuenta.
- CÓMO PODEMOS USAR SU INFORMACIÓN PERSONAL Y PROTECCIÓN DE DATOS
Si desea conocer más acerca de cómo usamos sus datos personales, vea nuestra Política de Privacidad.
- ASPECTOS GENERALES
24.1 Si no insistimos de inmediato en que haga todo lo que se le solicita en virtud de este Acuerdo o, si nos demoramos en adoptar medidas contra usted respecto a su incumplimiento de este Acuerdo, ello no significará que no tenga que hacer lo solicitado y no evitará que tomemos medidas contra usted en una fecha posterior.
24.2 No tendremos ninguna obligación hacia usted en virtud de este Acuerdo si nos vemos impedidos de o si nos retrasamos en el cumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de este Acuerdo o de proseguir con nuestro negocio, debido a actos, eventos, omisiones o accidentes que escapan a nuestro control razonable, incluidos, entre otros, huelgas, cierres patronales u otras disputas industriales (ya sea que nos involucre a nosotros o a cualquier otra de las partes), fallo de un servicio público o de transporte o red de telecomunicaciones, caso fortuito, guerra, disturbio, manifestación civil, daño malicioso, cumplimiento de alguna ley u orden, norma, reglamento o indicación gubernamental; accidente, parada de planta o maquinaria, incendio, inundación, tormenta o incumplimiento de nuestros subcontratistas, siempre que se le haya informado de dicho evento y su duración prevista.
24.3 Si un tribunal decide que parte de este Acuerdo es ilegal, el resto continuará vigente. Cada una de las subcláusulas, cláusulas y párrafos de este Acuerdo se aplican por separado. Si algún tribunal o autoridad pertinente decide que alguna de estas subcláusulas, cláusulas y párrafos son ilegales, las restantes continuarán en plena vigencia y efecto.
24.4 Nada en este Acuerdo pretende o se aplicará para crear una sociedad o joint venture entre usted y nosotros, ni autorizará a ninguna de las partes a actuar como agente para el otro y ninguna parte tendrá la autoridad de actuar en nombre o en representación de la otra parte o, de otro modo, de obligar a la otra parte de ninguna manera (incluidos, entre otros, la declaración o garantía, la suposición de cualquier obligación o responsabilidad y el ejercicio de cualquier derecho de poder).
24.5 Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos y Condiciones de forma unilateral. Usted puede acceder a los Términos y Condiciones aplicables en nuestro sitio web. Recomendamos visitar con frecuencia la página de Términos y Condiciones en nuestro sitio web para mantenerse informado al respecto. El aviso de las modificaciones de los Términos y Condiciones se da por realizado al publicar los Términos y Condiciones en nuestro sitio web o mediante su envío a la dirección de correo electrónico asociado a su Cuenta. Toda modificación a los Términos y Condiciones se aplicará y será válida después de transcurrido el lapso de dos (2) meses a partir de su notificación, a menos que dicha modificación se efectúe en cumplimiento de las disposiciones de las leyes aplicables, la decisión de un tribunal o decisiones administrativas o cuando esté vinculada con la prestación de servicios nuevos o características nuevas de servicios existentes o cuando la modificación, a nuestro criterio, no incrementa sus obligaciones y no restringe sus derechos.
En cualquier caso y dentro del plazo antes mencionado de dos (2) meses, si usted no acepta dicha modificación, debe cerrar su Cuenta de OKTO y terminar su Contrato sin cargo alguno, de otro modo, se considerará que usted ha aceptado los Términos y Condiciones modificados sin reserva. En dicho caso, se aplican las disposiciones pertinentes respecto a las consecuencias de la terminación.
24.6 Podemos transferir nuestros derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo sin su consentimiento. Siempre le comunicaremos por escrito si esto sucede y garantizaremos que la transferencia no afectará sus derechos conforme a este Acuerdo.
24.7 Este Acuerdo se celebra entre usted y nosotros. Ninguna otra persona tendrá derecho alguno a hacer valer ninguno de sus términos.
24.8 Este Acuerdo y todos los asuntos que se deriven del mismo y cualquier disputa que se origine entre las partes en relación con el Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de la República de Chipre. Todo procedimiento legal que se derive o esté relacionado con el Acuerdo se presentará para su resolución ante los tribunales competentes de la siguiente manera: (i) en caso de procedimientos judiciales iniciados por nosotros en contra del Consumidor, los tribunales del Estado Miembro en el que usted está domiciliado; (ii) en caso de procedimientos judiciales iniciados por usted en contra de nosotros, ante los tribunales del Estado Miembro donde nosotros estamos domiciliados o ante los tribunales del Estado Miembro donde usted está domiciliado. Sin embargo, esto no impide que nosotros interpongamos una acción de medida cautelar o cualquier reparación similar en los tribunales de cualquier otra jurisdicción.